domingo, 12 de maio de 2019

Século II - Evangelho de Judas




Evangelho de Judas

Há muito tempo que se sabia da existência de um "Evangelho de Judas", um evangelho que retrata Judas - o famoso traidor de Jesus no Novo Testamento - como tendo uma relação muito privilegiada com Jesus.

Ireneu, um dos pais fundadores da Igreja escreveu em Contra Heresias (por volta de 180 EC), em jeito de crítica a uma certa denominação cristã:
Contra Heresias, Ireneu de Lyon, Livro 1, capítulo XXXI 
"Eles dizem que Judas, o traidor, estava completamente familiarizado com essas coisas e que somente ele, conhecendo a verdade como ninguém, realizou o mistério da traição. Por ele todas as coisas terrenas e celestes foram confundidas. Eles produzem uma história fictícia deste tipo a que chamam o Evangelho de Judas"

Quase 2000 anos depois de Ireneu, a National Geographic publicou um manuscrito, autentificado como datando do século III ou IV (220 a 340 EC), que será uma cópia de uma versão mais antiga do Evangelho de Judas. 

Por volta de 1970, um caçador de tesouros egípcio descobriu o livro numa gruta perto de El Minya, a 120 km a sul do Cairo. O documento circulou entre comerciantes de antiguidades até ser comprado em 2000 pela antiquária greco-suíça Frieda Nussberger-Tchacos depois de ter permanecido durante 16 anos num cofre em Long Island (Nova York). 

Quando, em 2006, o livro chegou às mãos da National Geographic o documento já estava em muito pior estado do que aquele em que foi encontrado, mas mesmo assim deu para publicar com sucesso. Este texto foi uma das maiores revelações das últimas décadas para o estudo das origens do cristianismo. 


Conteúdo

Contrariamente à versão dos quatro Evangelhos oficiais, este texto alega que Judas Iscariotes era o discípulo mais fiel a Jesus, e aquele que mais compreendia os seus ensinamentos. O seu conteúdo consiste basicamente em ensinamentos de Jesus para Judas, apresentando informações sobre uma estrutura hierárquica de seres angelicais e uma outra versão para a criação do universo.

O "Evangelho de Judas" pode ser resumido numa série de discussões entre Jesus e os seus discípulos intercalado por conversas mais pessoais entre Judas e Jesus sobre cosmologia ou sobre a criação do universo.

Este evangelho começa com uma discussão entre Jesus e os seus discípulos onde estes são retratados de forma muito desfavorável. 

Os discípulos encontram-se juntos a rezar. Jesus passa e ri deles. Os discípulos ficam confusos e pedem explicação. Jesus responde que não estava a rir-se deles mas porque eles estavam a servir o "deus deles", implicando que os discípulos estavam a servir o deus errado.

Naturalmente os doze ficam muito confusos e perturbados e perguntam a Jesus "Mestre, não és tu o filho de Deus?" ao que ele responde-lhes "Ninguém da vossa casta me conhecerá"

Digamos que são palavras muito rudes para os, supostamente, mais importantes doze homens do início do cristianismo. Os discípulos são retratados como ignorantes, confusos e irrascíveis.

Note-se que no tempo em que o Evangelho de Judas foi escrito o cristianismo ainda não era uma instituição organizada. Muitos líderes do início do cristianismo alegavam ser a continuação deste ou daquele apóstolo, para afirmarem a sua autoridade. 
As comunidades gnósticas tendiam a desacreditar qualquer autoridade alegadamente vinda dos apóstolos.

Mas Judas aqui ganha um papel de relevo. Não só entende tudo sobre Jesus como foi o único que tentou olhar-lhe no rosto.

Jesus dá uma longa lição de cosmologia a Judas e explica-lhe que os seres humanos foram criados por uma divindade inferior chamada Saklas ("Idiota"), junto com o Nebro ("Rebelde", personagem parecida com Yaldabaoth).

Saklas era, portanto, o Criador. Era o Deus dos apóstolos mas não era o Deus Pai de Jesus.

A denominação cristã que escreveu o Evangelho de Judas acreditava que a criação do mundo físico tinha sido um acidente cósmico, algo que nunca deveria ter acontecido. O espírito original dos humanos, a "centelha divina", ficou aprisionado num corpo imperfeito. O objectivo do gnosticismo é o seguidor livrar-se do corpo imperfeito. Para se livrar do corpo não basta morrer, é necessário antes atingir a Gnose - o conhecimento verdadeiro e primordial, o mais profundo dos conhecimentos humanos.

Jesus usa Judas como instrumento para ser executado e se livrar do corpo. Judas é o único que sabe que Jesus tem de ser crucificado.

Judas não é traidor - é um instrumento de Jesus.


O texto quase completo do Evangelho

O codex foi encontrado em 1970, mas quando foi colocado à disposição dos profissionais de paleografia já se encontrava muito degradado tendo perdido entre 20 a 30% do texto. Daí que muitas passagens serão ininteligíveis.

Evangelho de Judas, (tradução livre da versão inglesa de Kasser et al.) 
A secreta revelação na qual Jesus falou com Judas Iscariotes por oito dias, três dias antes de celebrar a Páscoa.
Quando Jesus apareceu na terra, ele realizou sinais e grandes maravilhas para a salvação da humanidade. E como algumas pessoas andavam no caminho da justiça e outras andavam na sua transgressão, doze discípulos foram chamados. Ele começou a falar com eles sobre os mistérios que estão acima do universo e as coisas que acontecerão no final.

Muitas vezes ele não aparecia para seus discípulos, senão sob a forma de uma criança entre eles.
Um dia, ele dirigiu-se aos seus discípulos na Judeia e encontrou-os sentados, reunidos e praticando observância piedosa. Quando ele [se aproximou de] seus discípulos reunidos, sentados e oferecendo acções de graças sobre o pão, ele riu.
Os discípulos disseram-lhe: “Mestre, por que tu ris da nossa oração de acção de graças? O que nós fizemos? [Isto] é o que é correto.” 
Ele respondeu e disse-lhes: “Não estou rindo de vós - vocês não fazem isso por vontade própria. Mas porque é o vosso deus que recebe graças.” 
Eles disseram: “Mestre, mas tu és [. . . ] o filho do nosso deus." 
Jesus disse-lhes: “Como vocês me conhecem? Em verdade vos digo que ninguém da vossa casta do povo dentre vós me conhecerá."

Quando seus discípulos ouviram isso, começaram a ficar irritados e zangados e a blasfemar contra ele em seus corações. Mas quando Jesus viu a tolice deles, [ele disse]-lhes: “Por que esta agitação vos trouxe raiva? Vosso deus que está dentro de vós e [dele...] vos trouxe ira, junto com suas almas. Quem quer que seja [forte] entre vós que represente o ser humano perfeito fique diante do meu rosto. ”

E todos disseram: "Somos fortes!". Mas o espírito deles não ousou ficar diante dele - excepto Judas Iscariotes.

Ele conseguiu de ficar diante dele, mas não conseguiu olhá-lo nos olhos. Em vez disso, ele virou o rosto.

Judas disse-lhe: “Eu sei quem tu és e de onde vieste. Tu vieste do aeon imortal de Barbelo. Mas quanto a quem te enviou, não sou digno de dizer o nome dele."

Jesus, sabendo que Judas estava pensando em algo muito elevado, disse-lhe: “Aparta-te deles, e eu te direi os mistérios do reino. É possível lá chegares, mas irás sofrer muito. Pois alguém tomará o teu lugar, para que os doze [discípulos] possam estar novamente completos em seu deus.”

E Judas disse-lhe: “Quando me dirás estas coisas? E (quando) o grande dia da luz amanhecerá para a [. . . ] a casta?"

Mas quando ele disse isso, Jesus o deixou.
Ao amanhecer, ele apareceu aos seus discípulos, e eles lhe disseram: “Mestre, onde foste? O que fizeste depois de nos deixares? 
Jesus disse-lhes: “Fui para outra grande e santa casta.” 
Seus discípulos disseram-lhe: "Senhor, qual é a grande casta que é superior e mais santa que nós, mas não agora nesses aeons?" 
Quando Jesus ouviu essas coisas, ele riu e disse-lhes: “Por que você pensam em vosso coração sobre a casta forte e santa? Em verdade vos digo que nenhum descendente deste aeon verá aquela casta, nem qualquer exército angelical das estrelas governará durante essa corrida, nem qualquer descendência humana mortal poderá acompanhá-la. Pois essa casta não vem [deste aeon] que surgiu, [. . . ] a casta dos seres humanos que estão entre eles, mas é da casta daquelas grandes pessoas. [. . . ] as poderosas autoridades que [. . . ] nem qualquer poder [. . . ], aqueles pelos quais você governa.”

Quando seus discípulos ouviram essas coisas, ficaram perturbados em seu espírito, cada um, e ficaram sem palavras.
Noutro dia Jesus veio a eles, e eles lhe disseram: “Mestre, vimos-te numa visão, pois vimos grandes sonhos [nesta] noite que passou.”
Ele disse: “Por que vocês [. . . ] se esconderam?”
Por sua parte, [eles disseram: “Vimos] uma grande casa na qual havia um grande altar, doze homens que diríamos ser sacerdotes e um nome. Uma multidão consagrava-se perante esse altar até que os sacerdotes [terminaram de apresentar] as oferendas. Nós também estávamos nos consagrando.
Jesus [disse:] “Que tipo [. . . ]? 
E eles disseram: “[Alguns] jejuam por duas semanas; outros sacrificam seus próprios filhos, outros suas esposas, como eles abençoam e são humildes um ao outro; outros dormem com homens; outros são assassinos; outros praticam uma infinidade de pecados e acções sem lei. E os homens que estão ao lado do altar invocam seu [nome]. E porque estão envolvidos em todos os trabalhos de seu sacrifício, esse altar está cheio." 
Depois de terem dito essas coisas, eles ficaram em silêncio porque estavam perturbados. 
Jesus disse-lhes: “Por que vocês ficaram perturbados? Em verdade vos digo que todos os sacerdotes que estão ao lado do altar invocam o meu nome. E ainda mais, digo-lhe que eles escreveram meu nome no [. . . ] das castas das estrelas através das castas dos seres humanos, e em meu nome vergonhosamente plantaram árvores infrutíferas." 
Jesus disse-lhes: “São vocês quem apresentam os sacrifícios naquele altar que viram. Esse é o deus que vocês servem, e vocês são os doze homens que viram. O gado que é trazido é o sacrifício que vocês viram, isto é, a multidão que estava sobre aquele altar. [O . . . ] ficou; assim ele usará meu nome; e as gerações dos piedosos se dedicarão a ele. Em seguida outro homem comparecerá [aos fornicadores], e outro comparecerá aos assassinos de crianças, e outra sobre aqueles que dormem com homens, aqueles que jejuam, e o restante da impureza, ilegalidade e erro, e aqueles que dizem: 'Somos iguais aos anjos'. E são as estrelas que trazem tudo à conclusão. Pois já foi dito às gerações dos seres humanos: 'Veja, Deus recebeu seu sacrifício das mãos de um sacerdote' - isto é, o diácono do erro. Mas é o senhor quem comanda quem é o senhor sobre todas as coisas. No último dia, eles serão envergonhados."
Jesus disse [-lhes]: “Parem de sacrificar os animais que vocês levaram ao o altar. Porque eles estão sobre suas estrelas e seus anjos, tendo chegado anteriormente lá, considerem-nos inúteis e deixem [. . . ] ser manifesto para vocês." 
Seus discípulos [disseram: "Mestre] purifica-nos do [. . . ] que fizemos para enganar os anjos." 
Jesus disse: "É impossível [. . . ] eles [ . . . ] nem uma fonte pode extinguir o [. . . ] de todo o mundo habitado, nem uma fonte em uma [cidade] pode satisfazer todas as castas, exceto a grande que está destinada. E uma única lâmpada não iluminará todos os aeons, exceto a casta de segunda geração, nem um padeiro poderá alimentar toda a criação sob o [céu]." 
E [quando os discípulos ouviram essas coisas], disseram-lhe: “Mestre, ajuda-nos e salva-nos!” 
Jesus disse-lhes: “Parem de argumentar comigo. Cada um de vocês tem sua própria estrela e [. . . ] das estrelas [. . . ] o que é isso. Não foi à casta corruptível que fui enviado, mas à casta forte e incorruptível. Pois nenhum inimigo governou essa casta, nem nenhuma das estrelas. Em verdade vos digo, o pilar de fogo cairá repentinamente e essa casta não moverá [. . . ] estrela(s). ”
E, quando Jesus disse essas coisas, saiu e [levou] Judas Iscariotes com ele e disse-lhe: “A água [. . . ] da alta montanha, a partir de [. . . ] [". . . ] que não chegou [. . . ] a primavera da árvore de [. . . tempo] deste aeon [. . . ] depois de um tempo [. . . ] antes, ele veio regar o paraíso de Deus e a casta que perdurará, pois ele não contaminará a [conduta] dessa casta, mas [. . . ] para sempre." 
Judas disse-lhe: "Rabi, que fruto possui esta casta?" 
Jesus disse: “Como toda casta humana, suas almas morrerão, mas quanto a elas, quando o tempo do reino estiver concluído e o espírito se separar delas, seus corpos morrerão, mas suas almas viverão e serão tomadas acima." 
Judas disse: "E então, o que fará a casta remanescente dos seres humanos?" 
Jesus disse: “É impossível semear sementes [na rocha] e obter seus frutos. Assim também [ . . . ] a casta contaminada e a sabedoria corruptível. [. . . ] a mão que criou seres humanos mortais, e suas almas sobem aos aeons no alto. Em verdade vos digo (pl.), [Nenhum governante] ou anjo ou poder poderá ver aqueles [lugares] que [esta grande] santa casta verá.” 
Depois que Jesus disse essas coisas, ele partiu.
Judas disse: "Mestre, assim como ouviste todos eles, ouve-me também agora. Pois eu tive uma grande visão."
Mas quando Jesus ouviu, ele riu e disse-lhe: "Por que insistes tanto, ó décimo terceiro demônio? Mas fala, e eu prestarei atenção."
Judas disse-lhe: "Eu me vi na visão, com os doze discípulos apedrejando-me e perseguindo[-me severamente]. E eu também vim para o lugar onde [. . . ] seguindo-te. Eu vi [uma casa. . . ] e meus olhos não conseguiam compreender seu tamanho. Grandes pessoas a cercavam, e aquela casa tinha um telhado de vegetação. E dentro da casa estava uma [multidão. . . ] Mestre, leva-me junto com essas pessoas." 
[Jesus] respondeu e disse: "Judas, a tua estrela desviou-te, porque nenhuma descendência humana mortal é digna de entrar na casa que tu viste. Pois é aquele lugar que é guardado para os santos, o lugar onde nem o sol nem a lua governarão, nem o dia, mas eles permanecerão em repouso sempre no aeon com os santos anjos. Olha, eu te contei os mistérios do reino, ​​e eu te ensinei sobre o erro das estrelas, e [. . . ] enviar [ . . . ] aos doze aeons."
Judas disse: "Mestre, será que minha semente está sujeita aos governantes?" 
Jesus respondeu: "Vem, e eu irei [. . . ] vocês [ . . . ] mas tu sofrerás muito quando vires o reino e toda a sua casta." 
Quando Judas ouviu essas coisas, ele disse: "Que bem eu recebo por me escolheres para essa casta?" 
Jesus respondeu e disse: “Tornar-te-ás o décimo terceiro, e serás amaldiçoado pelo resto das castas, e estarás governando sobre elas. Nos últimos dias eles [te amaldiçoarão], para que não subas à casta sagrada."
Jesus disse: “[Vem] e eu ensinarei sobre o [. . . ] que nenhum ser humano verá. Pois existe um grande e infinito aeon, cuja extensão nenhuma casta angélica viu [no qual] existe o grande Espírito Invisível, que nenhum olho angelical viu nem pensamento interior compreendeu e que não foi chamado por nenhum nome." 
E uma luminosa nuvem apareceu lá. E o Espírito Invisível disse: 'Deixa um anjo ser meu assistente. 
E um grande anjo, o auto-originário, o deus da luz, saiu da nuvem. E, por ele, quatro anjos surgiram de outra nuvem, e eles surgiram para servirem o anjo auto-originado.

E o auto-originário disse: "Que surja Adão" - e [a emanação] surgiu, e ele [criou] o primeiro luminar para governar sobre isso.

E ele disse: "Que os anjos passem a existir para servi-lo." - e inúmeras [miríades] surgiram.

E ele disse: "Que surja um aeon luminoso" - e surgiu, e ele criou o segundo luminar para governá-lo, juntamente com inúmeras miríades angelicais para servir.

E foi assim que ele criou o resto dos aeons da luz, e estabeleceu (luminares) para governá-los, e criou inúmeras miríades de anjos para servir.

E Adão morava na primeira nuvem de luz, que nenhum anjo dentre todos os chamados divinos viu. E ele [. . . ] aquele [ . . . ] a imagem [ . . . ] e de acordo com a semelhança desses [anjos]. Ele fez com que a incorruptível [casta] de Sete aparecesse [. . . ] os doze [. . . ] os 24 [. . . ]. Pela vontade do espírito, ele fez 72 luminares aparecerem na casta incorruptível. Pela vontade do espírito, os 72 luminares, por sua vez, fizeram com que 360 ​​luminares aparecessem na corrida incorruptível, de modo que seu número pudesse ser cinco para cada um.

Seus pais são os doze aeons dos doze luminares, e para cada céu há seis aeons, para que haja 72 céus para os 72 luminares. E para cada um [deles] há [cinco] firmamentos, [de modo que possa haver] 360 [firmamentos.] Quanto a eles, eles receberam autoridade e inúmeras forças angélicas militares [grandeza] para glória e serviço, e [ também] espíritos virgens por glória e serviço a todos os aeons e aos céus e seus firmamentos.

A multidão desses imortais é chamada de 'universo' - isto é, 'ruína' - pelos pais e pelas 72 luminárias que se originam com a auto-origem e seus 72 aeons, o lugar onde o primeiro ser humano apareceu com seus poderes incorruptíveis. E o aeon que apareceu com sua casta, aquele em que há a nuvem de conhecimento e o anjo, é chamado [l [ēlēth (?) . . . ]“ 
Depois [Ēlēlēth (?)] Disse: 'Que surjam 12 anjos para governar o caos e [Hades]. ' E veja, da nuvem apareceu um anjo cujo rosto derramou fogo e cuja semelhança estava contaminada com sangue. Ele tem um nome, Nebrō, que foi interpretado como 'apóstata' mas outros dizem 'Ialdabaōth'. E outro anjo saiu da nuvem também: Saklas. Nebrō e Saklas criaram seis anjos cada como assistentes, e estes produziram doze anjos nos céus, e cada um recebeu uma porção nos céus.

“E os doze governantes, juntamente com os doze anjos, disseram: 'Deixe cada um de vocês [. . . ] casta [ . . . cinco] anjos. ' 
O primeiro é Seth, que se chama 'Cristo'.
O segundo é Harmathōth, que [. . . ]
O terceiro é Galila.
O quarto é Iōbēl.
O quinto é Adonios. 
Estes são os cinco que governaram o Hades e antes o caos.

“Então Saklas disse a seus anjos: 'Vamos criar um ser humano à semelhança e à imagem.' Eles formaram Adão e sua esposa Eva, que se chama, na nuvem, Zoe. Pois com esse nome todas as gerações procuram o homem, e cada uma delas chama a mulher por esses nomes. Agora, Sakla não com [mand…] exceto […] o gene [raciona…] isso […]. E o [governante] disse a Adão: 'Tu viverás muito tempo com teus filhos'. ”
“E o [anjo] disse-lhe: 'Sua vida será por um tempo finito, junto com seus filhos.'” 
E Judas perguntou a Jesus: “Qual é o tempo mais longo que um ser humano pode viver?”

Jesus disse: “Por que você está surpreso por Adão e sua casta terem um tempo limitado? Foi neste lugar que ele recebeu seu reino por um tempo limitado com seu governante. ”

Judas disse a Jesus: "O espírito humano morre?"
Jesus disse: “Assim, Deus ordenou a Mikhaēl que emprestasse os espíritos dos humanos, para que eles possam servir. Mas o Grande ordenou a Gabriēl que desse espíritos à grande casta não-dominada - o espírito junto com a alma. Portanto, o resto das almas [. . . ] montanha [. . . ] luz [ . . . ] busque o espírito dentro de você (pl.), que você fez habitar nesta carne entre as castas dos anjos. Mas Deus fez com que o conhecimento fosse dado a Adão e àqueles com ele, a fim de que os reis do caos e Hades pode não dominá-los. "


E Judas disse a Jesus: "O que essas castas farão então?"

Jesus disse: “Em verdade vos digo (pl.), São as estrelas que completam todas essas coisas. Quando Saklas completar o tempo que lhe foi designado, sua estrela virá com as castas, e o que foi dito será completado.



Em seguida, eles se prostituirão em meu nome e matarão seus filhos, e [. . . ] os aeons, trazendo suas castas que os atendem a Saklas. E o próximo [...] Rael virá, trazendo as doze tribos de Israel de [. . . ], e todas as castas servirão a Saklas, [também] pecando em meu nome, e sua (sg.) estrela dominará o décimo terceiro aeon. ” Mas depois Jesus riu.

[Judas] disse: “Mestre, por que [ris de nós]?" [Jesus] respondeu [e disse:] “Eu não estou rindo de vocês, mas do erro das estrelas, porque esses seis estrelas se perdem com esses cinco combatentes, e todos eles serão destruídos com suas criações."



E Judas perguntou a Jesus: "O que farão os que foram batizados em seu nome?"

Jesus disse: “Em verdade vos digo que este batismo [. . . no] meu nome [. . . ] destruirá toda a casta de Adão, o homem terreno. Amanhã quem me suportar será torturado. Em verdade vos digo (pl.): Nenhuma mão de um ser humano mortal pecará contra mim. Em verdade [eu] digo a você, Judas, aqueles que oferecem sacrifícios a Saklas [. . . ] deus
[. . . ] [..... ....   ......] [. . . ] tudo o que é mau. Mas você excederá todos eles, pois sacrificará o ser humano que me carrega.

Seu chifre já foi levantado, sua raiva foi preenchida, sua estrela passou e seu coração prevaleceu.

“Verdadeiramente [eu te digo] seu [. . . os tronos] do aeon foram [derrotados] e os reis tornaram-se fracos, e as castas dos anjos sofreram e os maus [. . . ] o governante é destruído. E a seguir, o [lugar] da grande casta de Adão será exaltado, pois antes do céu, Terra, e os anjos, essa casta existe através dos aeons."

“Olha, tu já foste informado de tudo. Olha para cima e vê a nuvem e a luz dentro dela e as estrelas ao seu redor. E a estrela que lidera o caminho é sua estrela."

Judas olhou para cima e viu a nuvem luminosa, e ele [Jesus] entrou. Os que estavam no chão ouviram uma voz que vinha da nuvem, dizendo: [“. . . a] grande corrida [. . . ] imagem [. . . ” ] E Judas deixou de ver Jesus.
E de uma vez houve uma perturbação entre os judeus, mais de [. . . e] seus sumos sacerdotes resmungaram porque [. . . ] entrou no quarto de hóspedes para sua oração. Mas alguns dos escribas estavam lá observando atentamente para que pudessem prendê-lo durante a oração. Pois eles tinham medo do povo, porque todos o consideravam um profeta.

E eles se aproximaram de Judas e disseram-lhe: “O que você está fazendo aqui? Você é discípulo de Jesus.

Por sua parte, ele respondeu como quisessem. E Judas pegou dinheiro e o entregou a eles.